С ног на голову: новогодний бум продаж в Украине уже закончился
886708e2ed743be92010927a7532d1eb.jpg

В ноябре украинцы активно скупали электронику и бытовую технику. Значительный рост продаж ЛІГАБізнесІнформ подтвердили в двух крупнейших сетевых ритейлерах - и в группе Фокстрот, и в Эльдорадо. "В последний месяц осени наши продажи резко выросли, - комментирует PR-менеджер группы Фокстрот Елена Милованова. - Конкретизировать, на какие товарные группы спрос был больше, мы пока не можем".

Кто в выигрыше

В маркетинговом отделе Эльдорадо уточнили, что потребители стали активнее покупать крупную бытовую технику и телевизоры. По мнению Миловановой, резкий рост продаж связан прежде всего с девальвацией гривни: в первой половине ноября украинская валюта подешевела почти на 20%. "Люди не могли купить валюту, и при этом видели, как стремительно гривня обесценивается, - говорит Милованова. - Поэтому многие стремились конвертировать гривню во что-то материальное и дорогостоящее". Таким образом сезон предновогоднего потребительского бума в 2014-м сместился с декабря на ноябрь.

При этом директор по маркетингу сети гаджетов и аксессуаров "Цитрус" Виктор Шолошенко добавляет, что говорить о стабильном резком росте спроса на протяжении месяца не приходится. "Был небольшой всплеск, длившийся 3-4 дня, когда украинцы спасали свою гривну, вкладывая ее в товар", - конкретизирует он. Шолошенко признает, что обычно ноябрь - период затишья перед новогодними праздниками, но в этом году потребители активизировались раньше. Конкретные цифры увеличения продаж Виктор Шолошенко не называет, указывая, что сложная ситуация в стране и снижение покупательской способности граждан не позволили в полной мере реализовать потенциал роста.

Сезон предновогодних закупок в этом году сместился с традиционного декабря на ноябрь

Стимулировало спрос и то, что многие сети не успели или не стали пересматривать цены на товары после падения курса гривни. Покупатели, пользуясь случаем, приобретали технику, купленную по курсу 12-13 грн/$, хотя в обменниках за доллар просили больше 16 гривень. Непредставившийся сотрудник маркетингового отдела Эльдорадо подтвердил, что наличие запасов позволило компании не сразу повышать цены, а некоторое время удерживать их, и тем самым привлекать покупателей. "В ноябре в наших магазинах были представлены старые завозы, и это помогло нам удержать гривневые цены", - отмечает Милованова из Фокстрот.

Читайте также: Как импортеры отреагируют на падение гривни

Аналитик исследовательской компании GfK Украина Андрей Осадчий обращает внимание на следующее обстоятельство. "Большие ритейлеры, как правило, напрямую работают с производителями, поставляющими товар в Украину, - объясняет эксперт. - Расчеты между ними проводятся в гривнях, что позволяет отложить эффект девальвации для розничной цены представленного в сетях товара". Он добавляет, что среди компаний, работающих по этому принципу, есть и интернет-площадки, и оффлайновые маркеты, но последних значительно больше благодаря более масштабному бизнесу.

Скоро Новый год

Не обладающие значительными финансовыми ресурсами небольшие магазины, закупающие товар у дистрибьюторов и вынужденные жестко привязывать цены к курсу доллара, особого улучшения продаж в ноябре не заметили. Например, Юрий Власюк, директор сети iLand, не подтверждает всплеск покупательской активности, хотя неоднократно слышал о повышенном спросе в других сетях. "Мы не можем держать большой ассортимент техники, ожидая, покупателей: нет возможности замораживать оборотные средства, - сетует владелец одного из киевских магазинов, основная часть продаж которого приходится на онлайн-торговлю. - Поэтому работаем, как правило, под заказ и вынуждены корректировать цену товара с учетом курса". По его словам, некоторые из поставщиков, торгующих в том числе и в розницу, выставляют разные цены для реальных покупателей и для магазинов-посредников, стараясь выдавить конкурентов с рынка. "В таких условиях конкурировать с крупными сетями мы не можем: покупатели сейчас гораздо больше ориентируются на цену товара, которая стала определяющим фактором", - констатирует бизнесмен.

Ритейлеры стараются сохранять оптимизм, но признают, что показателей прошлого года достичь не удастся

Андрей Осадчий из GfK Украина уточняет, что рост продаж, о котором рапортуют торговые сети, может быть связан с особенностями измерений. "Скорее всего, ритейлеры подразумевают резкий всплеск в ноябре по сравнению с октябрем, - добавляет он. - Сомневаюсь, что даже в гривне наблюдается рост, если сравнивать с ноябрем 2013-го. В лучшем случае - сравнимые показатели, скорее - некоторое падение".

Читайте также: Кто выиграл от обвала гривни в апреле

Осадчий полагает, что в данном случае имел место своеобразный "опережающий" спрос: потребители покупали товар на деньги, отложенные к новогодним праздникам. "Спрогнозировать продажи в декабре сейчас практически невозможно, это загадка для всего рынка", - отмечает эксперт. Опрошенные ЛІГАБізнесІнформ ритейлеры стараются сохранять оптимизм. "Что касается Нового года, то наши ожидания довольно оптимистичны, - рассказывает Виктор Шолошенко из Цитрус. - Для украинцев это главный праздник в году, и они готовы тратить значительные суммы, совершать дорогостоящие покупки. В гривневом эквиваленте, думаю, продажи даже вырастут, надеемся и на увеличение продаж в количественном выражении". Но при этом операторы признают, что в долларах, скорее всего, доход сократится. "Оптимистический сценарий - продадим 70% от прошлогоднего в долларовом эквиваленте. Пессимистический - 30-40%", - признался на условиях анонимности директор по маркетингу одного из крупных игроков рынка.