Обзор
Не мог различить "або" и "але". Как иностранцы фон Нолкен, Абромавичус и Чернышов выучили украинский
Трое топ-менеджеров делятся опытом, как во взрослом возрасте преодолеть языковой барьер – независимо от того, какой язык учили

Утром 24 февраля 2022 года в офисе украинской агрокомпании Continental Farmers Group произошло необычное событие. Руководитель отдела логистики, который был родом из Луганска, поставил ультиматум. Сказал: "В моем отделе с сегодняшнего дня только украинский", – вспоминает СЕО компании Георг фон Нолкен. Немец по происхождению понял, что пора переходить на украинский. И теперь свободно общается на государственном.
Перед такой же языковой необходимостью оказались и другие иностранные топ-менеджеры и предприниматели, работающие в Украине. Как они смогли не просто выучить, но и заговорить на неродном для себя языке? Лайфхаки от немца фон Нолкена, литовца по происхождению Айвараса Абромавичуса и россиянина Петра Чернышова.
Читай полный материал по подписке LIGA PRO
Уже есть LIGA PRO? Войдите




Комментарии (0)